Silence is all we dread
Silence is all we dread.
There’s Ransom in a Voice—
But Silence is Infinity.
Himself have not a face.
IN: The Complete Poems of Emily Dickinson (Written c. 1873)
Silence is all we dread.
There’s Ransom in a Voice—
But Silence is Infinity.
Himself have not a face.
IN: The Complete Poems of Emily Dickinson (Written c. 1873)
assim falou Carla Ferreira de Castro às 14:34
5 comentários:
Acho que há uma coisa parecida com esta numa das músicas dos Silence 4. Para quando um post sobre essa grande silêncio musical?
Vou pensar nisso, afinal também essa banda admite que Silence Becomes It!
Nunca mais compro Kinder Surpresa aos putos. E já agora, cara Cuga, podes sempre enfiar-lhe um balázio com uma pistola com silenciador, ele calava-se e nem incomodavas a vizinhança.
Hum...o grande diospiro esquece-se que pistolas com silenciador até não fazem grande barulho. Mas ao contrário dos filmes, os gritos de dor lacinante são de acordar os mortos. Por falar em mortos, para quando um post sobre os Silence 4?
Reparem que estou a adorar! Graças ao poder do chocolate e da erva aromática tenho comentários... Por isso, continuem, eu escrevo sobre os silence4, eu mato o Kinder (de faz de conta) eu, eu, eu....
Enviar um comentário